The HP Tru64 UNIX operating system provides you with a number of internationalization tools that allow you to use the system productively in a non-English language environment. These tools allow you to perform the following tasks:
Change the local environment and set the appropriate input method
Set keyboards, terminal drivers, and printer controls to the appropriate language
Use mail, view reference pages, and enter base system commands in the language of choice
Use input methods for Asian language conversion
Use Motif applications in non-English language environments and set fonts for local languages
This manual describes these tasks.
It also contains appendices describing
bitmap fonts for different locales and how to set up and use the system Phrase
Utility.
Audience
This manual was extracted from the Tru64 UNIX Writing Software for the International Market manual. The Writing Software for the International Market manual is directed at programmers of internationalized software.
This manual is intended for Tru64 UNIX users and system administrators
working in a multilanguage or non-English international environment.
Translators
who translate the messages displayed by internationalized programs will also
find this manual useful.
The manual assumes that you are familiar with the
operating system in its default English-language environment.
Where appropriate,
the manual makes note of the requirement for superuser privileges.
Organization
This manual is organized as follows:
| Chapter 1 | Describes the use of operating system features in a non-English environment. The descriptions include establishing a locale, setting a keyboard map, defining paths, using printer interface features, and using mail and reference pages. |
| Chapter 2 | Discusses setting input methods and keyboard input modes for Asian languages. |
| Chapter 3 | Describes how to use international support features in a CDE Motif environment. |
| Appendix A | Presents tables describing the characteristics of the bitmap fonts for locales installed with the operating system. |
| Appendix B | Describes the Phrase Utility and creation of phrase input used with Chinese and Korean input methods. |
The Writing Software for the International Market manual is the companion document to this manual. It describes operating system internationalization features from a programmer's perspective.
The Tru64 UNIX Documentation Overview manual provides information on all of the documentation provided with the operating system.
The Tru64 UNIX documentation is available on the World Wide Web at the following URL:
http://www.tru64unix.compaq.com/docs/
Programming for the World: A Guide to Internationalization
(by Sandra Martin O'Donnell and published by Prentice-Hall, Inc.,
Englewood Cliffs, New Jersey, 1994) provides information about cultural and
linguistic requirements around the world and the changes needed in computer
systems to handle those requirements.
Reader's Comments
HP welcomes any comments and suggestions you have on this and other Tru64 UNIX manuals.
You can send your comments in the following ways:
Fax: 603-884-0120 Attn: UBPG Publications, ZKO3-3/Y32
Internet electronic mail:
readers_comment@zk3.dec.com
A Reader's Comment form is located on your system in the following location:
/usr/doc/readers_comment.txt
Please include the following information along with your comments:
The full title of the manual and the order number. (The order number appears on the title page of printed and PDF versions of a manual.)
The section numbers and page numbers of the information on which you are commenting.
The version of Tru64 UNIX that you are using.
If known, the type of processor that is running the Tru64 UNIX software.
The Tru64 UNIX Publications group cannot respond to system problems or
technical support inquiries.
Please address technical questions to your
local system vendor or to the appropriate HP technical support office.
Information provided with the software media explains how to send problem
reports to HP.
Conventions
The following conventions are used in this manual:
%A percent sign represents the C shell system prompt.
$A dollar sign represents the system prompt for the Bourne and Korn shells.
#A number sign represents the superuser prompt.
% catBoldface type in interactive examples indicates typed user input.
Italic (slanted) type indicates variable values, placeholders, and function argument names.
In syntax definitions, a horizontal ellipsis indicates that the preceding item can be repeated one or more times.
A vertical ellipsis indicates that a portion of an example that would normally be present is not included.
cat(1)A cross-reference to a reference page
includes the appropriate section number in parentheses.
For example,
cat(1)cat
command
in Section 1 of the reference pages.
This symbol indicates that you hold down the first named key while pressing the key or mouse button that follows the slash, for example, Ctrl/c.
Multiple key or mouse button names separated by spaces indicate that you press and release each in sequence, for example, Alt Space.